征漢論

2017年9月16日 日常
暫くの間、当ブログは漢字追究に専念します。

鳳梨:パイナップル
胡羅蔔:ニンジン
西米:タピオカ
石勺柏:アスパラガス
蕃瓜樹:パパイア
球菜:キャベツ

糸葱:アサツキ
大角豆:ササゲ
車前草:オオバコ
合歓:ネムノキ
鹹草:アシタバ
連翹:レンギョウ
木通:アケビ
万年青:オモト
姥目樫:ウバメガシ

銀口魚:アユ

馬陸:ヤスデ
赤卒:アカトンボ
長尾驢:カンガルー
蟋蟀:コオロギ

乾酪:チーズ
牛酪:バター

綾子:リンズ
女無天:ミント

一種一瓶:いっしゅいっぺい。簡単な酒宴。

韻鏡十年:内容の理解が非常に難解
十年一剣:武術の鍛錬を長い間おこなう

琴瑟相和す:きんしつあいわす。夫婦仲が良い。
大衾長枕:たいきんちょうちん。夫婦仲が良い。

守株待兎:過去の成功体験を引きずる
亀毛兎角:ありえない話
兎死狗烹:としくほう。平和な世の中では過去の武勲も無用となる。
狡兎三窟:危機回避の準備が万端

千射万箭:せんしゃばんせん。一つ一つを蔑ろにしない。

羽化登仙:うかとうせん。酔っ払って気持ちいい。

弾丸黒子:非常に狭い土地
円頂黒衣:僧侶
黒風白雨:暴風雨

四海兄弟:しかいけいてい。人類皆兄弟。

蓬頭垢面:ほうとうこうめん。身なりが悪い。

慈烏反哺:じうはんぽ。子が親に感謝。

米塩博弁:詳細かつ広範囲な議論

沈魚落雁:美しい女性

山雀利根:やまがらりこん。今の知識に拘り、新しい知識をつけようとしない。

韋編三絶:孔子が没頭したことから、書物を熟読すること

文質彬彬:ぶんしつひんぴん。内面も外見も優れる。

九夏三伏:きゅうかさんぷく。暑い夏の時期。

疾しい:やましい
冷笑う:せせらわらう
約やか:つづまやか
原ねる:たずねる
妄り:みだり
確り:しっかり
姑く:しばらく
託く:かこつく
詫びる:わびる
詑く:あざむく
右ける:たすける
左ける:たすける
扶ける:たすける
鏤める:ちりばめる
眇める:すがめる
褪める:さめる

艮:うしとら。鬼門の方角。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年5月  >>
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

この日記について

日記内を検索